Televisieseries en documentaires
Hestia Communicatie heeft veel ervaring met het ondertitelen van televisieprogramma's, video's en dvd's uit het Engels en Frans. In Nederland en België zijn we gewend om ondertitels te lezen en het zijn niet voor niets de meest gelezen teksten in deze landen. Kinderen leren niet alleen lezen met Maan, Roos, Vis, maar ook dankzij goed ondertitelde kinderprogramma's.
Omdat Nienke Groenendijk gespecialiseerd is op medisch gebied, wordt zij regelmatig gevraagd om medische series of patiëntenvoorlichtingsvideo's te vertalen. Zo heeft zij jarenlang meegewerkt aan de vertaling van ER, de populaire Amerikaanse ziekenhuisserie.








